Suriye Muhalif ve Devrimci Güçler Ulusal Koalisyonu (SMDK) Başkan Yardımcısı Muhammed Kaddah, Dera’ya bağlı Tel el-Hara ilçesinde işlenen katliamı, “kenti yeniden işgal etmek için umutsuzca işlenmiş bir intikam girişimi” olarak nitelendirdi.
Kaddah, yaptığı açıklamada, uluslararası topluma uyarıda bulunarak, “Uluslararası koalisyon, kendilerine emanet edilen sivilleri koruma görevini yerine getirmede ağır davranmaya devam ederse yeni katliamlar yaşanır” dedi.
Özgür Suriye Ordusu (ÖSO), günler önce stratejik bir nokta olan Tel el-Hara’yı ele geçirmiş ve SMDK, bu başarının, “tarihi bir dönüm noktası olduğunu, Suriye halk devriminin yol haritasında önemli değişimlerin başlangıcına” işaret ettiğini belirtmişti. Esed güçlerinin bölgeye varil bombaları ve kardan-karaya füzelerle düzenlediği saldırılarda 18 kişi hayatını kaybetmiş, onlarca kişi de yaralanmıştı.
Uluslararası toplumu sorumluluğunu üstlenmeye davet eden Kaddah, “Uluslararası koalisyon, rejimin uçaklarını etkisizleştirmek, ölüm varillerini durdurmak ve Suriyelilere yönelik katliamları sona erdirmek için mümkün olan en kısa zaman diliminde uçuşa yasak bölgeyi oluşturmak suretiyle sivilleri koruma görevini yerine getirmelidir” diye konuştu.
Konuşmasının sonunda Hara civarında görev yapan sağlık görevlilerine seslenen Kaddah, onlardan, kent merkezine yönelmeleri ve yaralıları kurtarmak amacıyla sağlık noktaları oluşturmalarını talep etti.
(SMDK) Genel Sekreteri Nasr el-Hariri de dün yaptığı açıklamada, Suriyelilerin, sadece tampon bölge değil her gün insanları katleden Esed rejimine ait uçakların engellenmesi için uçuşa yasak bölge oluşturulmasını da istediklerini belirtmiş, “Tampon bölgenin inşa edilmesi, varil bombaları ve Esed’in uçaklarından kaçanlar için bir sığınak. Uçuşa yasak bölge kararı alınması ise her gün söz konusu saldırılara maruz kalan Suriyelilerin, yaşadıkları bölgelerden zorla göç ettirilmesini önleyici bir plan niteliğinde. Tampon ve uçuşa yasak bölgenin oluşturulması, Esed rejiminin yıkılarak adalet ve hukuk devletinin kurulmasının anahtarıdır” ifadesini kullanmıştı.